英字新聞の英語:下着メーカーのトリンプは大勝利だ
英字新聞の英語:下着メーカーのトリンプは大勝利だ
5月12日のジャパンタイムスの記事に下着の女性が出ていたので、
思わず読んでしまいました。
それによると、下着メーカーのトリンプが少子化対策の下着を発売するとのこと。そのプロモーションで女性の下着姿の女性が出ていたのでした。
ところで、トリンプ・インターナショナルは
Triumph International
と書きます。
私はトライアムフと最初発音していました。
だって、このスペルはTriumphで大勝利という意味でしょう。
でも、下着メーカーでこんな名前のところは、、、
と、思い当たったのです。
そう、トリンプは大勝利の会社だったのです。